avant propos AVANT-PROPOS Au seuil de ce cours j'aimerais clari ?er deux points de caractère personnel En premier lieu bien que conscient de l'honneur que me fait l'Académie en étant le premier juriste afro-asiatique appelé à donner le cours général et qu
AVANT-PROPOS Au seuil de ce cours j'aimerais clari ?er deux points de caractère personnel En premier lieu bien que conscient de l'honneur que me fait l'Académie en étant le premier juriste afro-asiatique appelé à donner le cours général et que plusieurs de mes premiers écrits portent sur la position des pays du tiers monde en droit international ce n'est pas là l'objet de ce cours Ce que je m'e ?orcerai de faire c'est de présenter l'ordre juridique international comme je le perçois et le comprends personnellement en procédant non pas de l'optique d'un participant ou d'un groupe de participants dans le système mais de celle d'un observateur intéressé à l'ensemble qui essaie de le décrire et de l'expliquer aussi objectivement que possible Mais que veut dire objectivité ? dans ce contexte Car il est vrai que nous voyageons toujours avec nos bagages et que nous véhiculons avec nous consciemment ou inconsciemment notre vision du monde notre Weltanschauung avec nos valeurs et nos priorités De sorte que même quand nous nous e ?orçons subjectivement d'être objectifs nous restons objectivement un peu subjectifs Dans ces conditions je partage le point de vue de Gunnar Myrdal pour qui le maximum d'objectivité auquel peut atteindre le chercheur en sciences sociales parmi lesquelles je place le droit est de révéler ses propres subjectivités ' ?? ou ce que nous appelons volontiers de nos jours sa sensibilité ? ?? qui est dans mon cas la ferme conviction que les choses sont perfectibles que le sentiment de justice ou plutôt d'injustice est un moteur puissant de la dynamique sociale et que le droit international ?? comme le droit tout court ?? n'est pas totalement étranger à cette ?nalité ni totalement absent de cette dynamique Mon second point concerne la langue Certains des auditeurs pourraient être surpris queje donne ce cours en français alors qu'une bonne partie de mes écrits y inclus un premier cours ici même sont en anglais Cependant aucune de ces deux langues n'est ma langue Voir Gunnar Myrdal An International Economy New York Harper Bros surtout ' Appendix ? intitulé Methodological Note on the Concepts and the Value Premises ? pp - et en général Value in Social Theory Londres Routledge and Kegan Paul C Georges Abi-Saab maternelle ni même la langue de mes premières études universitaires Je les utilise toutes les deux de manière également imparfaite et je m'excuse d'avance auprès des auditeurs des entorses que je pourrais faire à la langue française au cours de ces leçons Mais il s'agit là d'un problème qui va au- delà de la forme Déjà chez les grecs le mot logos désignait à la fois la parole ? le langage et la raison ? la pensée Il ne nous a donc pas fallu attendre la révolution du XXe siècle dans la linguistique et les sciences du langage pour nous apercevoir que la langue sculpte et moule notre pensée et qu'elle n'est pas un simple re et mais une composante agissante et un facteur déterminant de cette
Documents similaires










-
45
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Mai 30, 2022
- Catégorie Law / Droit
- Langue French
- Taille du fichier 30.4kB