Du texte au film Du texte au ?lm L'adaptation cinématographique de La visite de la vieille dame par Djibril Diop Mambéty Cheikh Anta Babou Doctorant à l'université de Bayreuth Introduction A ?n de toucher un public plus vaste bon nombre de réalisateurs éc

Du texte au ?lm L'adaptation cinématographique de La visite de la vieille dame par Djibril Diop Mambéty Cheikh Anta Babou Doctorant à l'université de Bayreuth Introduction A ?n de toucher un public plus vaste bon nombre de réalisateurs écrivains africains considèrent le cinéma comme un moyen d'expression plus approprié que la littérature Vieyra n'a ?rmait-il pas qu' i l existe maintenant une abondante littérature africaine écrite Mais elle ne touche qu'un petit nombre de personnes en Afrique celles qui savent lire et qui lisent Le ?lm peut permettre à ces romans à ces nouvelles et même aux poèmes une audience très vaste un rayonnement plus grand parce que le ?lm peut parler toutes les langues qu'on veut lui faire parler et donc être parfaitement compris des populations La puissance des images rencontrant le verbe en contrepoint il sortira de ce mariage un élément-choc qui permettra une meilleure éducation des masses africaines De par son mode particulier d'expression le cinéma réintroduira l' ?uvre littéraire à fond africain mais à forme occidentale dans l'univers spirituel africain ? Vieyra cité par Tcheuyap p Pour faire ce septième art qui aurait la capacité d'atteindre un public plus large que la création littéraire certains cinéastes africains produisent un scénario original ? fruit de leur imagination de leurs expériences personnelles du vécu quotidien etc D'autres en revanche puisent leur matière dans la sphère littéraire considérée comme une banque de données ? en portant des ?uvres littéraires à l'écran tel que le soutient Tcheuyap Les récentes productions de Cheik Oumar Sissoko La Genèse Battu de Mansour Sora Wade Le Prix du pardon et de Joseph Gaye Ramaka Karmen Ge? inspirées respectivement de la Bible des ?uvres d'Aminata Sow Fall de Mbissane Ngom et de Prosper Mérimée con ?rment la nature intertextuelle des cinémas d'Afrique qui continuent d'emprunter leur matière à la littérature écrite ? Tcheuyap op cit p Véritable phénomène de réécriture ?lmique le passage de la littérature au cinéma qu'il soit auto-réécriture ? ou hétéro-réécriture ? pour emprunter les termes de Tcheuyap entra? ne à cause des écarts et di ?érences entre les deux modes d'expression texte et ?lm des transformations considérables qui sont surtout d'ordre transmédiatique ? ou transsémiotique ? Ces métamorphoses sont d'autant plus manifestes s'il s'agit d'adapter une production littéraire fortement ancrée dans la culture occidentale à un contexte aussi di ?érent que celui de l'Afrique puisqu'une reprise ?lmique de cette nature impose un changement du décor spatio-temporel du contexte socioculturel des personnages etc Pour appréhender la nature assez complexe d'une telle opération de réécriture nous nous appuierons sur l'adaptation ?lmique par Djibril Diop Mambéty de la pièce thé? trale de Friedrich Dürrenmatt La visite de la vieille dame sous le nom de Hyènes ? Notre argumentation sera fondamentalement guidée par une tentative de réponse aux questions centrales suivantes Quel rapport similaire ou di ?érentiel existe-t-il entre le texte et sa reprise ?lmique Quelle signi ?cation idéologique et symbolique se cache derrière le titre du ?lm à savoir Hyènes ? Quelles sont les

Documents similaires
Ecoles3eme vf Mise à jour des écoles écoles avancées et nouvelles voies Pour la ème édition du Livre des anneaux Par Brian Yoon Shawn Carman Notes crédits et table des matières But de cette mise à jour Ce document a été produit par AEG pour convertir les 0 0
Pere goriot 1 Le Père Goriot Honoré de Balzac Livret pédagogique correspondant au livre élève n établi par Véronique Brémond Bortoli agrégée de Lettres classiques professeur au CNED SOMMAIRE Sommaire ?? A V A N T - P R O P O S ? T A B L E D E S C O R P U 0 0
Sujet 6 Travail sur le texte littéraire et sur l ? image Grammaire et compétences linguistiques Le garde s ? exprime dans un niveau de langage familier Il emploie des constructions et des expressions familières comme par exemple l ? oubli du premier éléme 0 0
LEHDAR SOUFIANE + 212 634248365 soufianelehdare@gmail.com Née le : 10/11/1996 C 0 0
Literature guide 2015 Literature Guide Essay Writing Presentations Research Literature Guide Essay Writing Presentations Research Misha Kavka and Bernard Schweizer Revised and enlarged edition prepared by Martin Mühlheim Barb Breustedt and Dorota A Smyk B 0 0
SECRETS D'EXPERT contact@eag.ma DÉPÔT DE MARQUE AU MAROC DÉPÔT DE MARQUE DÉPÔT 0 0
Eso es lo que mas Acerca de este libro Esta es una copia digital de un libro que durante generaciones se ha conservado en las estanterías de una biblioteca hasta que Google ha decidido escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible desc 0 0
NOM: THEME CLASSE: PRENOM: S6.4 Textes et règlements GROUPE: DATE: TITRE DUREE: 0 0
unicaen ufr hss guide 14x21 3 histoire licence 0 0
Technique kryoclim 23 10 13 0 0
  • 33
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager