muzeul national xix 2007 caciulati pdf
LES RELATIONS ENTRE LES ROUMAINS ET LES RUSSES KIÉVIENS AUX IXÈME ET XÈME SIÈCLES ? Vlad Ghimpu Parmi les plus anciens documents liés aux Roumains dans les sources médiévales on compte la première chronique russe Povest ? vremennych let o? ils apparaissent sous le nom de volohi Il est question d ? un ouvrage assez renommé dans la littérature historique mais au ?l du temps ces mentions ont suscité plusieurs appréciations voire contradictoires on n ? était pas sûr s ? il s ? agissait vraiment des Roumains ou d ? un autre peuple Sans nous poser le but d ? aborder toute l ? historiographie de ce sujet il est à mentionner que certains chercheurs surtout les étrangers ont nié l ? attestation des Roumains dans cette source parce que dans leur opinion la chronique faisait référence aux Francs L ? un des plus fameux historiens médiévaux russes V D Koroliuk a fait une étude minutieuse des passages respectifs de la chronique russe attribuée au moine Nestor et de cette façon a contribué à cela d ? une manière positive et objective appréciation qui pourrait être faite par un historien étranger Premièrement il s ? est fait remarqué par la constatation d ? avoir nommé les Francs dans la chronique russe par le terme de ? ? ? korljazi ou allemandskorljazi ce qui exclut les opinions de plusieurs chercheurs qui ont eu en vue les Francs Une autre conclusion capitale visait le contenu du terme ? ? ? ? ? ? ? par lequel il se référait à l ? Italie ensuite pour faire une liaison entre l ? histoire des Slaves et celle de Rome antique l ? auteur slave de la chronique a inventé un con it entre les Volohi c ? est-à-dire les Romains et les Slaves du milieu du Danube de VI-ème siècle L ? essentiel est que cela a été réalisé gr? ce au fait qu ? une population romanisée habitait depuis longtemps parmi les Slaves Ainsi selon l ? auteur l ? existence de cette population aurait renforcé l ? idée de la conquête romane de l ? ancienne patrie des Slaves en spéci ?ant que cet article introductif de la chronique russe aurait pu être repris d ? un ouvrage morave ou tchèque o? l ? on niait que les Volohi était appelés Francs étant donné que ces Slaves d ? Ouest étaient entrés en con it très tôt ce qui aurait rendu impossible qu ? ils soit confondus avec les Volohi en tant que dénomination pour les peuples romans ? Traducerea ? n limba francez ? de Ghenadie R? bacov Dr Vlad Ghimpu cercet ?tor tiin ?i ?c la Muzeul Na ?ional de Arheologie i Istorie a Moldovei din Chi in ?u Povest ? vremennych let I-ère partie texte et traduction Moscou-Leningpad p - - V D Koroliuk Volochi i slavjane russkoj letopisi Chi in ?u Ibidem p - CVLAD GHIMPU Au sens de l ? historien russe l ? article
Documents similaires










-
43
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Apv 20, 2021
- Catégorie History / Histoire
- Langue French
- Taille du fichier 1.5MB