Deborah PANIGADA 0 GLOSSAIRE A L’USAGE DE L’INGENIEUR FORMATION Introduction/Mé

Deborah PANIGADA 0 GLOSSAIRE A L’USAGE DE L’INGENIEUR FORMATION Introduction/Méthode de travail et choix des mots. Heinz Kohut, psychanalyste, distingue les concepts proches de l’expérience des concepts éloignés de l’expériencei. Un concept proche de l’expérience est intuitif, les sujets peuvent s’en servir « naturellement » pour décrire ce qu’ils vivent et son usage est facilement partagé par les autres. A contrario, les concepts éloignés de l’expérience ont été travaillés et élaborés par une communauté de spécialistes d’un domaine précis. L’ensemble des concepts éloignés de l’expérience d’un domaine précis constituent une langue de travail. A partir de ce constat, j’ai voulu m’intéresser dans ce travail d’analyse à l’écart existant entre l’usage commun et l’usage spécifique des termes choisis. En effet, je pense que certaines confusions terminologiques, voire méthodologiques dans le travail de l’ingénieur formation peuvent s’expliquer par une confusion entre ces deux contextes d’usage d’un mot ou bien par l’oubli de l’usage commun du mot employé. Dans ce deuxième cas, l’inflation de certains termes dans le domaine de la formation risque de nous faire oublier leur origine et leur sens premier, qui peut nous aider à les décrypter et à nous faire avancer dans la réflexion. Concernant le choix des items, j’ai privilégié deux thématiques : 1) Les notions transversales, socialement valorisées. Comme l’indique Jean-Marie Barbierii, certains mots sont aujourd’hui socialement valorisés, tant dans l’entreprise, que dans le monde de la formation et des ressources humaines. Néanmoins, la valorisation d’un vocabulaire spécifique engendre souvent des effets secondaires, tels qu’un manque de clarté dans les définitions (sous une certaines dénomination, on trouve une grande diversité d’usages et d’acceptions). Dans ce cas, un même mot n’a souvent pas le même sens selon les interlocuteurs. « Cette ambiguïté est probablement fonctionnelle : elles affecte fréquemment les termes socialement investis dans la terminologie des actions collectives »iii. Derrière la complexité d’usage d’un mot ou sa polysémie il faut rechercher la façon d’appréhender les situations de celui qui l’utilise. A titre d’exemple, la notion de compétence est très complexe : elle est indispensable dans la société moderne, et notamment à l’échelle de l’entreprise, mais son objectivation pose de nombreux questionnements dont les réponses impactent de façon très marquée l’organisation des structures et les stratégies de celles-ci. J’ai donc choisi, dans la première partie du glossaire, de développer des notions transversales et socialement valorisées dont la diversité des usages montrait une diversité des théories de l’apprentissage ou de la gestion des ressources humaines. 2) Le vocabulaire de la demande et de l’offre. Dans la deuxième partie du glossaire j’ai abordé la thématique de la demande et de l’offre en formation, parce qu’elle a été centrale dans les cours de FO008 mais également parce que c’est l’existence d’une offre et d’une demande qui légitime les prestations d’ingénierie de formation. Deborah PANIGADA 1 Dans cette deuxième partie, j’ai surtout essayé de mettre en relation les termes de l’offre et de la demande, dont la complémentarité porte parfois à confusion (exemple : commande/demande ; appel d’offres/cahier des charges). Enfin, sur la forme, je propose une première approche visuelle par la technique du nuage de mots, car je trouve que celle-ci est très significative lorsque l'on travaille sur le langage et que l’on souhaite « se plonger » dans l’univers d’une thématique particulière. PREMIERE PARTIE/NOTIONS TRANSVERSALES ET TERMES SOCIALEMENT VALORISES 1) INGENIERIE, INGENIERIES • Dans le langage commun : v.1964. de ingénieur, par l’angl. engineering génie (du latin genius « inclination, talent »). Conception, étude globale d’un projet industriel sous tous ses aspects (techniques, économiques, financiers, sociaux), coordonnant les études particulières des spécialistes (…) Par analogie, savoir-faire dans différents domaines.iv • Remarques : malgré le développement des disciplines des sciences humaines et sociales et la place croissante que celles-ci occupent aujourd’hui dans la gestion des hommes en entreprise (et donc dans les activités de production), l’usage commun du mot est resté fortement ancré aux disciplines techniques et scientifiques qu’il désignait historiquement. Cet ancrage aux disciplines techniques reste palpable dans l’usage du terme en formation, où l’on fait appel à la logique du bâtisseur et à la volonté de rationaliser les activités de formation. L’ingénierie de formation doit proposer des solutions permettant d’atteindre conjointement deux objectifs diamétralement opposés du point de vue idéologique : l’optimisation d’une organisation et le développement de l’être humain. C’est dans l’étymologie latine du mot « genius » qu’il faut rechercher la pertinence de ce terme appliqué aux domaines non scientifiques. Comme le remarque Jean-Marie BARBIER, « rien ne distingue l’ingénierie en formation des autres champs de l’ingénierie, sinon la nature de l’intervention à laquelle elle est relative ».v Deborah PANIGADA 2 • Dans le domaine de la formation. Ainsi, dans toute démarche d’ingénierie, nous pouvons distinguer les caractéristiques suivantes : o Les actions d’ingénierie sont des interventions en situation : seules changent les types d’intervention propres à chaque ingénierie. En ingénierie de formation, il s’agit d’interventions éducatives, dans le sens où l’intention finale est toujours celle de provoquer un apprentissage. Il est important de rappeler ici que l’usage du mot « ingénierie » en formation est historiquement lié à l’apparition d’un marché de prestations. Autrement dit, il n’y a pas d’ingénierie de formation sans commande de formation, pas d’ingénierie de formation sans analyse du contexte et de la demande. Sandra Enlart et Stéphane Jacquemet identifient cinq préalables à l’ingénierie de formation qui illustrent bien la force du lien entreprise (ou organisation au sens large) et activités d’ingénierie de formationvi : la sociologie des organisations, l’organisation du travail, la gestion de projet, la gestion des ressources humaines et l’approche compétences. Sous cet angle, l’ingénierie de formation est un ensemble coordonné des activités permettant, à partir d’une commande, de dresser les grands traits de la réponse formative : compréhension et analyse de la demande, objectifs généraux, publics cibles, articulation du dispositif si nécessaire, budget, organisation, communication. o L’ingénierie est composée d’actions coordonnées, ayant toutes une unité de sens : une même finalité dans la construction d’une intervention. o L’ingénierie est un acte de maîtrise d’œuvre : il s’agit d’une « fonction mentale (…) donnant lieu à une communication». Même lorsque, par extension, une prestation d’ingénierie inclut des activités strictement opérationnelles, il s’agit en premier lieu de concevoir et d’évaluer. o L’ingénierie s’articule autour d’une rationalisation ou d’une organisation d’activités spécifique à la situation d’intervention : l’ingénieur formation propose une palette de techniques visant à construire un projet de formation qui permettra d’atteindre un résultat prédéterminé; o Le mot ingénierie désigne à la fois le processus intellectuel et son résultat, le produit final. Jean-Marie BARBIER complète cette définition en identifiant quatre fonctions de l’ingénierie de formation selon le contexte de l’intervention (deux ou plusieurs de ces fonctions pouvant être présentes dans une même situation)vii: Nature de la demande d’intervention/contexte Exemple Activité principale Logique Outil 1) Construction ou reconstruction de systèmes de qualification professionnelle Mise en place de grands systèmes de formation professionnelle Analyse des métiers et des emplois Anticipation, gestion prévisionnelle Référentiels métiers  formation (processus itératifs) 2) Evolution en cours d’emplois, de tâches ou d’activités Entretien, perfectionnement, recyclage Analyse du travail effectué et à effectuer Efficacité, adaptation Référentiels compétences  formation (processus itératifs) 3) Réduire au minimum les engagements de moyens Pressions sur les dépenses de formation (rentabilité, productivité) Réingénierie Efficience, réduction des moyens Démarche qualité, retour sur investissement 4) Transformation des productions et des producteurs Formations-actions, tutorats, auto- analyse des Processus d’auto- développement, interventions sur Optimisation (personnes, activités, structures) Formalisation, évaluation par les sujets de leurs Deborah PANIGADA 3 (transformation des interventions éducatives elles-mêmes). pratiques professionnelles les représentations et sur les activités propres pratiques o Les opérations relevant de l’ingénierie de la formation sont très proches de celles relevant de la conduite de projet : une mission d’ingénierie de formation est, tout compte fait, une prestation visant à conduire un projet éducatif dans toutes ses étapes (conception, communication, coordination d’acteurs, gestion des risques, évaluation). L’ingénieur formation, chef de projet, imbrique des éléments hétérogènes connus dans une combinaison totalement inédite. Ingénierie de formation et ingénierie pédagogique. Ingénierie de formation : « démarche outillée du responsable de formation ou du chef de projet formation permettent de concevoir, mettre en œuvre et suivre les plans et les projets de formation. La finalité de l’ingénierie de formation est la réussite des projets d’amélioration de l’entreprise et d’une manière générale de son développement »viii, pour lequel la formation est une réponse parmi d’autres. Ingénierie pédagogique : « démarche outillée du formateur permettant d’élaborer des processus pédagogiques pertinents par rapport aux objectifs de formation visés. La finalité de l’ingénierie pédagogique est la productivité de la formation »ix. 2) COMPETENCE, COMPETENCES Dans le langage commun. Compétent : -1240, « approprié, suffisant. 1. Qui a la droit de connaître d’une matière, d’une cause. 2. Capable de bien juger d’une chose en vertu de sa connaissance approfondie en la matière. • Historique du mot et de son usage dans les organisations :Il n’est pas possible de définir la compétence sans connaître l’évolution historique de son usage dans les organisations. Le mot compétence est employé dans les années uploads/Management/ glossaire-ingenierie-de-formation-d-panigada.pdf

  • 39
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Mai 06, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.6156MB