FORMATION EN ANGLAIS DUREE : Un mois Effort à fournir : 1h 30min par jour Métho
FORMATION EN ANGLAIS DUREE : Un mois Effort à fournir : 1h 30min par jour Méthode d’approche : Lecture des textes en anglais puis traduction en français selon ma compréhension. But : Savoir lire et prononcer correctement chaque mot en anglais ; Savoir traduire chaque phrase dans son contexte ; Identifier et mémoriser le sens des nouveaux mots découverts. DEBUT DE LA FORMATION : Jeudi 03 Mars 2022 TEXTE 1 : THE TECHNOLOGICAL SOCIETY Traduction en français uploads/Litterature/ formation-anglais.pdf
Documents similaires
Le débat linguistique en Algérie Un débat – qui a, en fait, commencé déjà dans
0
0

éruditest un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l'Unive
0
0

Autour de la retraduction Perspectives littéraires européennes Sous la directio
0
0

305 Eugen Pavel Institut de Linguistique et Histoire Littéraire Sextil Puşcariu
0
0

Le français de demain : enjeux éducatifs et professionnels Colloque internation
0
0

1 EGLISE CATHOLIQUE AU GABON COMMISSION EPISCOPALE DES JEUNES COODINATION DIOCE
0
0

Formation en présentiel et à distance Master Mention : Français Langue Étrangèr
0
0

La cotraduction : domaine litt´ eraire cor´ een-fran¸ cais Mikyung Choi To cite
0
0

Tous droits réservés © TTR: traduction, terminologie, rédaction — Les auteurs,
0
0

INTRODUCTION En juin 2013, pour la première fois, l’épreuve externe commune lié
0
0

-
31
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Dec 09, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.0210MB