© Del documento, los autores. Digitalización realizada por ULPGC. Biblioteca un

© Del documento, los autores. Digitalización realizada por ULPGC. Biblioteca universitaria, 2013 Patrizia Ingallina Archítecte urbaníste Maitre de conférences a I'Instítut d'Urbanísme de París, de /'Uníversíté París XII DACT 11 204 Projet urbain et paysage. Paris: le projet «Bercy» et les «jardins partagés» ou comment conjuguer attractivité et citoyenneté Proyecto urbano y paisaje. París: el proyecto «Bercy» Introduction: ((Le projet urbain: processus et projet concretll La notion de projet urbain prend son es sor, en France, au moment de la décentralisation administrative de 1983 qui permet aux maires de décider de I'avenir de leur territoire (lngallina, 2001). La planification locale qui était étatique devient communale: le plan d'urbanisme local est alors élaboré par les maires et fixe des objectifs de développement économique et social qui vont avoir aussi un impact sur I'espace physique de la ville. Voici qu'au plan succede le projet: dans les discours, mais aussi dans les démarches mises en place avant la procédure juridique d'élaboration des instruments d'urbanisme réglementaires (les «projets d'agglomérations», Motte, 1998). Projet veut dire, dans cette nouvelle acception, processus qui accompagne une démarche de planification, de plus en plus complexe et ouverte au dialogue (concertations diverses, compétences et acteurs multiples, nature et échelles des opérations), qui s'effectue dans une situati on de «turbulences croissantes de I'environnement» (Bouinot, 1998), autrement dit, dans une situation ou on ne peut plus prévoir avec précision le devenir d'une ville et d'un territoire car les évolutions sociétales et économiques ne sont plus aussi stables qu'elles semblaient I'etre auparavant. Mais, projet urbain est aussi un projet concret portant spécialement sur I'espace public qui est I'expression la plus «démocratique» de la dynamique sociale (Devillers, 1997). Cet espace collectif est au centre des débats entre architectes et opérateurs urbains (du type des Sociétés d'E conomie Mixte, dites aménageurs), surtout aujourd'hui ou les notions typiquement franc;aises de < <lien de vie» et de «solidarité et cohésion sociale» sont employées dans tous les discours des politiques (et invoquées meme dans la Convention Européenne1). Puisque les opérations d'urbanisme portent désormais quasi uniquement sur le tissu urbain existant, on parle de plus en plus de projets de renouvellement y las «jardines compartidos» o cómo conjugar atracción y ciudadanía Introducción: "El proyecto urbano como proceso)) En Francia, la noción de proyecto urbano arranca en el momento de la descentralización administrativa de 1983, lo que permite a los alcaldes decidir sobre el porvenir de su territorio. La planificación local, que era estatal, pasa a ser municipal: el plan de urbanismo local es elaborado por los alcaldes que se fijan entonces objetivos de desarrollo econó- mico y social actuando también en los espacios físicos de la ciudad. He aquí que al plan le sucede el proyecto: en sus discursos, pero también en los trámites establecidos antes de la elaboración del proceso jurídico de creación de los instru- mentos de urbanismo reglamentarios (los «proyectos de núcleo de población», Motte, 1998). Proyecto significa, con este nuevo sentido, proceso que acompaña un enfoque de planificación, cada vez más complejo y abierto al diálogo (concertaciones diversas, competencias y actores múltiples, constitución y escala de las operaciones), difícil de efectuar en una situación de «turbulencias crecientes del medioam- biente» (Bouinot, 1998). Dicho de otro modo, en una situa- ción en la cual ya no se puede prever con precisión el por- venir de una ciudad y de un territorio, no se pueden extraer fácilmente tendencias, pues las evoluciones económicas y las de las sociedades actuales ya no son tan estables como parecían serlo antes. Pero el proyecto urbano es también un proyecto concreto, que se apoya especialmente en el espa- cio público, que es la expresión más «democrática» de la dinámica social. Este espacio colectivo está en el centro de todos los debates entre arquitectos y operadores urbanos (del tipo de S. E.M. -Sociedad de E conomía Mixta-, los planifica- dores), sobre todo, hoy en día, cuando las nociones, típica- mente francesas, de «vínculo de vida» y de «solidaridad y cohesión social» se emplean en todos los discursos de los políticos (y se invocan hasta en la Convención Europea1) . Ya que las operaciones de urbanismo se apoyan, a partir de ahora, casi únicamente en el tejido urbano existente, se habla cada vez más de proyectos de renovación urbana, cuyo espacio público tiene un papel determinante2 (Maze- tier, 2005). Además, la reciente ley SRU (Solidaridad y Reno- vación Urbanas-Solidarité et Renouvellement Urbains, de diciembre de 2001 ) ha situado el proyecto en el centro de las preocupaciones del planificador, que debe de ahora en ade- © Del documento, los autores. Digitalización realizada por ULPGC. Biblioteca universitaria, 2013 Planification stratégiques Project Urbain Global / Proyecto Urbano Global Agglomération Project Urbain local / Proyecto Urbano Local Programmation urbaine Ville Projects Urbains Complexes / Proyectos Urbanos Complejos Planification opérationnelle Quartier Project d'architecture / Proyecto de arquitectura Batiment Programmes d'opération urbain ou I'espace public joue un role déterminant2 (Mazetier, 2005). De plus, la loi récente SRU (Solidarité et Renouvellement Urbains, de décembre 2000) a mis le projet au centre des préoccupations du planificateur qui doit désormais produire un PADD (Projet d'Aménagement et de Déve/oppement Durable) avant d'élaborer le Plan Local d'Urbanisme (PLU). Ce projet sera pris en compte dans le SCOT (Schéma de Cohérence Territoriale), sorte de master plan a I'échelle de l'agglomération3. Le projet urbain est donc a entendre comme projet de reconquete, de requalification de certains quartiers en vue de la revalorisation de I'image d'ensemble d'une vil le etlou de toute une région. On assiste alors a la création d'images nouvelles, de paysages qui se veulent «identitaires», I'identité étant a la base de la démarche marketing dans une dynamique concurrentielle entre vi lles rivales (Bouinot, 2002) qui visent une attractivité généralisée, c'est-a-dire pas uniquement a I'égard des entreprises, mais aussi des différents types de touristes4, visiteurs et meme des résidents. L'ensemble de ces considérations a conduit ainsi a abandonner I'ancienne logique qui considérait la planification comme un processus de nature «technocratique», allant du haut vers le bas (suivant une démarche linéaire, lisse et statique fondée sur la définition d'un programme éminemment quantitatif), pour partir du projet comme processus itératif et interactif, souple, négociable et extensible dans le temps et a des échelles vastes (figure 1). Les années 1970: une politique encore centrée sur l' «embellissement)) de la Capitale L'embellissement de la Capitale par le remodelage de son image, en transformant ses cents villages en autant de «paysages» nouveaux, a été un des objectifs de la politique urbaine d'une ville qui a eu un fort impact a I'échelle nationale (paris représentant symboliquement la France): des projets de restructuration d'aires industrielles désaffectées (Citroen fig. 2-3, Bercy, La Villette, Stalingrad fig. 4, etc.) a la sauvegarde et mise en valeur de quartiers comme Le Marais ou/et le VI/eme arrondissement, aux grands projets de réaménagement Figure l / Figura 7 Figures 2-3 / Figuras 2-3 205 11 DACT © Del documento, los autores. Digitalización realizada por ULPGC. Biblioteca universitaria, 2013 Figure 4 / Figura 4 Figure 6 / Figura 6 DACT 11 206 lante producir un PADD (Proyecto de Ordenación y de Desarrollo Sostenible) antes de elaborar el Plan Local de Urbanismo (PLU). Este proyecto se tendrá en cuenta en el SCOT (Esquema de Coherencia Territoria/), tipo de plano master a escala del núcleo de población . Se entiende enton- ces, como proyecto urbano, un proyecto de reconquista, de recalificación de algunos barrios con vistas a la revaloriza- ción de la imagen general de una ciudad y/o de toda una provincia. Asistimos entonces a la creación de nuevas imá- genes, de nuevos paisajes que quieren tener su «propia iden- tidad», esta última siendo la base del movimiento de marke- ting en una dinámica de competencia entre ciudades que se oponen (Bouinot, 2002) y que quieren alcanzar una atrac- ción generalizada, es deoir, no sólo para las empresas, sino también para diferentes tipos d~ turistas , visitantes y resi- dentes. El conjunto de estas consideraciones nos ha llevado entonces a abandonar la antigua lógica que consideraba la planificación como un proceso de naturaleza _tecnócrata », yendo de arriba hacia abajo (siguiendo un enfoque lineal, liso y estático fundado en la definición de un programa emi- nentemente cuantitativo), para empezar con el proyecto ite- rativo e interactivo, flexible, negociable y extensible en el tiempo y a grandes escalas (figura 1). Figure 5 / Figura 5 Figure 7 / Figura 7 Los años 1970: una política aún centrada en el «embellecimiento» de la Capital El embellecimiento de la Capital por la reelaboración de su imagen, transformando sus cien pueblos en tantos nuevos "pai- sajes", ha sido uno de los objetivos de la política urbana de una ciudad que tuvo un impacto fuerte a escala nacional (París siendo representante simbólico de Francia): desde proyectos de reestructuración de algunas áreas industriales abandonadas (Citroen Fig. 2-3, Bercy, La Villette, Stalingrad Fig. 4, etc.) hasta la salvaguardia y la revalorización de los barrios como el Marais y/o el distrito VII, a los grandes proyectos de reordena- ción urbana (Les Halles). La mayoría de esos proyectos estaban previstos uploads/Ingenierie_Lourd/ bercy-regeneracion-urbana.pdf

  • 84
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager