ÉLECTROTECHNIQUE © COPYRIGHT BY ELETTRONICA VENETA & INEL SPA INSTALLATIONS ÉLE
ÉLECTROTECHNIQUE © COPYRIGHT BY ELETTRONICA VENETA & INEL SPA INSTALLATIONS ÉLECTROPNEUMATIQUES mod. D/EV manuel PROFESSEUR/ ÉTUDIANT 31045 MOTTA DI LIVENZA (Treviso) ITALY Via Postumia, 16 AZD$01F0.DOC NORMES DE SÉCURITÉ Conserver le présent manuel pour toute consultation ultérieure. DÉBALLAGE Après avoir enlevé l'emballage, mettre soigneusement de côté tous les accessoires de façon à ne pas les perdre et s'assurer que l'équipement est intact. Vérifier surtout que l'équipement soit intact et ne présente aucun dommage visible. Avant de brancher l'appareil, s'assurer que les petits câbles sont connectés correctement à l'unité d'alimentation. Les cordons d'alimentation doivent être installés de telle sorte qu'ils ne soient pas piétinés ou écrasés par des objets. L'équipement est muni de fentes et ouvertures pour la ventilation ; afin de garantir un fonctionnement fiable et éviter la surchauffe de l'équipement, elles ne doivent jamais être bloquées ou couvertes. Cet équipement doit être positionné de manière à en garantir une bonne aération. Ne jamais placer l'équipement sur des chariots, supports, trépieds, brides ou tables instables. L'équipement pourrait en effet tomber entraînant des dommages aux personnes ou aux biens. L'installation de l'équipement doit être effectuée selon les instructions du fabricant et en utilisant les accessoires recommandés. Cet équipement ne doit être destiné qu'à l'usage pour lequel il a été expressément conçu, c'est- à-dire comme équipement didactique, et ne doit être utilisé que sous la surveillance directe d'un personnel qualifié. Tout autre usage doit être considéré comme impropre et par conséquent dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour les éventuels dommages dérivant d'utilisations impropres, incorrectes et insensées. PRÉCAUTIONS Afin de garantir la sécurité de l'opérateur et le parfait fonctionnement de l'équipement, l'utilisation d'appareils électriques comporte le respect de certaines règles fondamentales. Et notamment, les normes d'utilisation suivantes doivent être respectées : Température ambiante entre 0 et 45° C. Humidité relative entre 20 et 80 %. Éviter tout changement brusque de température et humidité. En cas de pannes et/ou mauvais fonctionnement, débrancher immédiatement l'équipement et ne pas essayer d'intervenir personnellement. Pour toute réparation, faire appel au service après-vente ou commander exclusivement des pièces de rechange d'origine. Le non-respect des instructions susmentionnées peut compromettre la sécurité de l'équipement. Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent manuel : ils fournissent en effet d'importantes indications concernant la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien. En cas d'introduction accidentelle d'objets ou de liquides à l'intérieur de l'équipement, faire contrôler l'équipement par un personnel qualifié avant de l'utiliser à nouveau. NETTOYAGE DE L'APPAREIL Utiliser un chiffon doux et sec pour le nettoyage du boîtier et du panneau synoptique. Ne jamais utiliser d'insecticides, de produits chimiques ou de solvants pour le nettoyage. VIBRATIONS OU CHOCS Veiller à ne pas provoquer de vibrations ou de chocs. TABLE DES MATIÈRES 1 Description générale page 1 Introduction 1 Schémas électriques 2 Schémas électropneumatiques 4 2. Technique de la commande électropneumatique 5 2.1 Commande d'un vérin par électrovanne monostable 5 2.2 Commande d'un vérin par électrovanne bistable 7 2.3 Commande d'un vérin par électrovanne monostable et circuit d'auto-maintien 9 2.4 Mémoire temporaire avec insertion prioritaire 12 2.5 Mémoire temporaire avec mise à zéro prioritaire 13 2.6 Compteur binaire temporaire pour circuits avec électrovanne bistable 14 2.7 Compteur binaire temporaire pour circuits avec électrovanne monostable 18 2.8 Compteur binaire permanent pour circuits avec électrovanne bistable 19 2.9 Compteur binaire permanent pour circuits avec électrovanne monostable 21 2.10 Commande pour porte coulissante 22 2.11 Commande semi-automatique d'un vérin à double effet avec électrovanne monostable 23 2.12 Commande semi-automatique d'un vérin à double effet avec électrovanne bistable 25 2.13 Commande électrique d'un vérin avec électrovanne monostable (anti-répétitivité) 27 2.14 Commande électrique d'un vérin avec électrovanne bistable (anti-répétitivité) 28 2.15 Commande électrique d'un vérin avec électrovanne monostable et relais à impulsions (anti-répétitivité) 29 2.16 Commande électrique d'un vérin avec électrovanne bistable et relais à impulsions (anti-répétitivité) 31 2.17 Commande automatique avec électrovanne monostable et bouton-poussoir d'arrêt avec retour en a0 à la fin du cycle 33 2.18 Commande automatique avec électrovanne bistable et bouton-poussoir d'arrêt avec retour en a0 à la fin du cycle 34 2.19 Commande automatique avec électrovanne bistable et bouton-poussoir d'arrêt avec retour immédiat en a0 35 2.20 Commande automatique avec électrovanne bistable, bouton-poussoir d'arrêt et d'urgence avec retours différenciés 36 2.21 Commande automatique avec électrovanne bistable, bouton-poussoir d'arrêt et d'urgence avec retour immédiat en a0 37 2.22 Commande d'un vérin avec électrovanne monostable et temporisateur à excitation retardée 38 2.23 Schémas électriques d'utilisation du temporisateur à excitation retardée, avec électrovanne monostable et contact instantané 39 2.24 Commande semi-automatique d'un vérin, avec distributeur bistable et excitation retardée 41 2.25 Commande semi-automatique d'un vérin, avec distributeur bistable, à excitation retardée et contact d'échange 42 2.26 Mouvement semi-automatique avec fin de course, temporisation et distributeur monostable 44 2.27 Mouvement semi-automatique avec fin de course, temporisation et distributeur bistable 45 2.28 Commande de sécurité à deux mains 46 3. Fonctions logiques élémentaires réalisées avec schémas électriques fonctionnels 47 3.29 Fonction identité (OUI) 47 3.30 Fonction inversion (NON) 48 3.31 Fonction addition (OU inclusif) 49 3.32 OU exclusif 50 3.33 Fonction produit (ET) 51 3.34 Fonction inhibition 52 3.35 Exemples d'équations logiques 53 4. Applications industrielles 54 4.36 Cycle carré avec électrovannes bistables 54 4.37 Cycle carré avec électrovannes monostables 55 4.38 Cycle carré avec électrovannes monostables et circuits de sécurité et urgence 56 4.39 Cycle carré avec électrovannes bistables et circuits de sécurité et urgence 57 4.40 Cycle en "L" avec électrovannes bistables 58 4.41 Cycle en "L" avec électrovannes bistables et circuits de commande automatique, semi-automatique et condition d'anti-répétitivité 59 4.42 Cycle en "L" avec électrovannes monostables 60 4.43 Cycle en "L" avec électrovannes monostables et circuits de commande automatique, semi-automatique et condition d'anti-répétitivité 61 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE 1 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE Introduction La plupart des circuits pneumatiques de puissance utilisés industriellement, sont caractérisés par l'utilisation de l'électricité comme source d'énergie pour le circuit de commande. Ces ensembles sont connus sous le nom de Circuits Électropneumatiques. Les équipements didactiques décrits dans ce manuel permettent d'effectuer l'étude et l'analyse des circuits électropneumatiques de commande et séquentiels relatifs aux applications industrielles d'utilisation plus courante. LISTE DE PANNEAUX MODULAIRES À DISPOSITION DANS LE BANC mod. 398-ES/EV POUR INSTALLATIONS ÉLECTROPNEUMATIQUES Quantité Sigle Objet N° 1 AZ-10 Porte-fusibles de panneau 6x30 - 6,3 A N° 1 AZ-15 Transformateur monophasé 72 VA - 220/12-24 V N° 1 AZ-42 Relais à retard - moteur 24 V - 50 Hz N° 4 AZ-43 Relais auxiliaire pour utilisations industrielles bobine 24 V - 50 Hz N° 2 AZ-44 Boutons-poussoirs pour utilisations industrielles N° 1 AZ-80 Alimentation pneumatique N° 2 AZ-81 Vérin à double effet avec fins de course électriques N° 1 AZ-82 Électrovannes monostables 5/2 - 24 V - 50 Hz N° 1 AZ-83 Électrovannes bistables 5/2 - 24 V - 50 Hz N° 2 AZ-84 Relais à impulsions (déviateur unipolaire) bobine 24 V - 50 Hz 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE 2 Schémas électriques. Dans la réalisation des schémas électriques, nous utiliserons des sigles et symboles graphiques normalisés par le C.E.I. (Comité Électronique Italien). Nous présentons ci-après une liste limitée aux sigles et symboles qui nous intéressent. a) Sigles Contact normalement ouvert NO Contact normalement fermé NF Bouton-poussoir marche PM Bouton-poussoir arrêt ALT Bouton-poussoir pour commande à impulsions PJ Fin de course FC Relais à contacteur auxiliaire XYZ Relais pour commande à impulsions J Premier relais temporisateur 1T Deuxième relais temporisateur 2T Les sigles sont indiqués à droite ou en dessous de l'élément à désigner. b) Symboles électriques Conducteur Conducteur flexible Croisement de conducteurs sans connexion électrique Conducteurs connectés électriquement Bobine de relais en général Bobine de relais temporisateur à excitation retardée Lampe Bobine d'électrovanne Bobine de temporisateur à désexcitation retardée 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE 3 c) Organes de manœuvre Contact avec commande à bouton-poussoir ouvert au repos, retour à ressort Contact avec commande à bouton-poussoir fermé au repos, retour à ressort Double contact avec commande à bouton-poussoir. Les deux contacts ouverts au repos, retour à ressort Double contact avec commande à bouton-poussoir. Les deux contacts fermés au repos, retour à ressort Contact auxiliaire ouvert au repos. Symbole général Contact auxiliaire, fermé au repos. Symbole général Interrupteur (symbole général) Commutateur unipolaire à 2 voies et 2 positions Contact de fin de course fermé au repos Contact de fin de course ouvert au repos Contact auxiliaire fermé à excitation retardée (a), à désexcitation retardée Contact auxiliaire ouvert à excitation retardée, à désexcitation retardée 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE 4 En ce qui concerne les schémas électriques, nous fournirons toujours les "schémas fonctionnels" et, si possible, les "schémas de construction", c'est-à-dire de montage, relatifs à la plaque électrique de commande. Les principales conventions pour la réalisation des schémas fonctionnels peuvent être résumées ainsi : - les lignes horizontales en haut et en bas représentent les alimentations communes des différents circuits. - chaque ligne verticale (avec indication des appareils en faisant partie) représente un circuit. - les organes appartenant à un même appareil ont le même sigle, de manière à rendre évidente la simultanéité d'intervention. Schémas électropneumatiques. Les schémas pneumatiques se composent de deux circuits distincts : le circuit de puissance et le uploads/Industriel/ azd-01f0.pdf
Documents similaires










-
39
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Fev 21, 2022
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 0.8035MB