i PROJET D’URGENCE DE LUTTE CONTRE LES INONDATIONS (PULCI) Financement : Crédit
i PROJET D’URGENCE DE LUTTE CONTRE LES INONDATIONS (PULCI) Financement : Crédit IDA N° 52 76 – CM Agence d’exécution : SEMRY DEMANDE DE PROPOSITIONS N° 001/MINEPAT/PULCI/CSPM SERVICES DE CONSULTANT POUR LE CONTROLE DES TRAVAUX DE REHABILITATION DES PERIMETRES IRRIGUES, DES DIGUES DE MAGA & LOGONE ET DU MAYO VRICK Janvier 2015 REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix – Travail – Patrie -------------- MINISTERE DE L’ECONOMIE, DE LA PLANIFICATION ET DE L’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE ------------ REPUBLIC OF CAMEROON Peace - Work – Fatherland. ------------- DEMANDE DE PROPOSITIONS N°001/MINEPAT/PULCI/CSPM DU 22/01/2015 POUR LE RECRUTEMENT D’UN CONSULTANT CHARGE DU CONTROLE DES TRAVAUX DE REHABILITATION DES PERIMETRES IRRIGUES, DES DIGUES DE MAGA & LOGONE ET DU MAYO VRICK _________________________________ Client : MINISTERE DE L’ECONOMIE, DE LA PLANIFICATION ET DE L’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE Pays : REPUBLIQUE DU CAMEROUN Projet : PROJET D’URGENCE DE LUTTE CONTRE LES INONDATIONS DANS LA REGION DE L’EXTREME – NORD DU CAMEROUN Financement : Banque mondiale – Crédit IDA n° 52 76 Agence d’Exécution : Société d’Expansion et de Modernisation de la Riziculture de Yagoua (SEMRY) Date de publication : 30/01/2015 iii TABLE DES CLAUSES DEMANDE DE PROPOSITIONS TYPE ................................................................................ ii PARTIE I ...................................................................................................................................1 Section 1. Lettre d’invitation .....................................................................................................1 Section 2. Instructions aux Consultants et Données particulières .............................................5 A. Dispositions générales....................................................................................................5 1. Définitions......................................................................................................................5 2. Introduction ....................................................................................................................7 3. Conflit d’intérêt ..............................................................................................................7 4. Avantage compétitif inéquitable ....................................................................................9 5. Corruption et manœuvres frauduleuses .........................................................................9 6. Eligibilité........................................................................................................................9 B. Préparation des Propositions ........................................................................................11 7. Considérations générales .............................................................................................11 8. Frais de la préparation de la Proposition ......................................................................11 9. Langue..........................................................................................................................11 10. Documents constitutifs de la Proposition ....................................................................11 11. Proposition unique .......................................................................................................12 12. Validité de la Proposition.............................................................................................12 13. Eclaircissements et modification de la DP...................................................................13 14. Préparation des Propositions – Remarques spécifiques ...............................................14 15. Forme et contenu de la Proposition technique .............................................................14 16. Proposition financière ..................................................................................................15 C. Soumission, Ouverture et Evaluation des Propositions ...............................................15 17. Soumission, cachetage et marquage des Propositions .................................................15 18. Confidentialité..............................................................................................................17 19. Ouverture des Propositions techniques ........................................................................17 20. Evaluation des Propositions .........................................................................................18 21. Evaluation des Propositions techniques .......................................................................18 22. Propositions financières pour SFQ ..............................................................................18 23. Ouverture en séance publique des Propositions financières (pour SFQC, SCBD et méthodes SMC) ...........................................................................................................18 24. Correction des erreurs ..................................................................................................19 25. Taxes ............................................................................................................................20 26. Conversion en une seule monnaie ................................................................................20 27. Evaluation combiné de la qualité et du coût ................................................................20 D. Négociations et Attribution du Contrat .........................................................................21 28. Négociations ................................................................................................................21 29. Conclusion des négociations ........................................................................................22 30. Attribution du Contrat ..................................................................................................22 E. Données particulières ....................................................................................................23 Section 3. Proposition technique – Formulaires types ............................................................31 Section 4. Proposition financière – Formulaires types ...........................................................44 Section 5. Pays éligibles .........................................................................................................57 Section 6. Politiques de la Banque – Corruption et pratiques frauduleuses ...........................59 Section 7. Termes de référence ...............................................................................................61 PARTIE II ................................................................................................................................73 Section 8. Conditions du Contrat et Modèle de Contrat ..........................................................73 Section 1. Lettre d’invitation 1 PARTIE I Section 1. Lettre d’invitation DP N°001/MINEPAT/PULCI/CSPM Yaoundé, le __________ Crédit IDA N° 52 76 Madame/Monsieur, 1. La République du Cameroun (ci-dessous dénommé « Emprunteur » a reçu un crédit (ci- après dénommé « le crédit») de l’Association Internationale de Développement (AID) « la Banque » en vue de financer le coût du Projet d’Urgence de Lutte Contre les Inondations dans la région de l’Extrême – Nord du Cameroun, et se propose d’utiliser une partie des fonds de ce crédit pour effectuer les paiements autorisés au titre des contrats pour lesquels cette Demande de Propositions est publiée. La Banque n’effectuera les paiements qu’à la demande du Client, après avoir approuvé lesdits paiements, conformément aux clauses et conditions de l’accord de financement. Ledit accord de financement interdit tout retrait du compte de crédit destiné au paiement de toute personne physique ou morale, ou de toute importation de fournitures lorsque, ledit paiement, ou ladite importation, tombe sous le coup d’une interdiction prononcée par le Conseil de Sécurité de l’Organisation des Nations Unies, au titre du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies. Aucune partie autre que le Client, ne peut se prévaloir de l’un quelconque des droits stipulés dans l’accord de financement ni prétendre détenir une créance sur les fonds provenant du crédit. 2. Le Coordonnateur du Projet sollicite maintenant des propositions en vue de la fourniture des services de consultants ci-après : Contrôle des travaux de réhabilitation des périmètres irrigués, des digues de Maga & Logone et du Mayo Vrick. Pour de plus amples renseignements sur les services en question, veuillez consulter les Termes de référence joints (Section 7). Section 1. Lettre d’invitation 3. La présente Demande de propositions (DP) a été adressée aux Consultants inscrits sur la liste restreinte, dont les noms figurent ci-après : 4. Il n’est pas permis de transférer cette invitation à un autre Consultant. 5. Un Consultant sera choisi selon la méthode de Sélection Fondée sur la Qualité Technique et le Coût et requérant le format d’une Proposition technique complète (PTC) comme décrite dans la présente DP, conformément aux procédures de la Banque énoncées dans les Directives sur l’Emploi et la Sélection des Consultants qui se trouvent sur le site Web suivant : www.worldbank.org/procure. 6. La DP comprend les sections suivantes : - Section 1 - Lettre d’invitation - Section 2 - Instructions aux consultants (IC) et Données Particulières - Section 3 - Proposition technique PTC Formulaires types - Section 4 - Proposition financière Formulaires types - Section 5 - Pays éligibles - Section 6 - Politique de la Banque Corruption et pratiques frauduleuses - Section 7 - Termes de référence - Section 8 - Contrats types de Consultants de la Banque au Temps Passé 7. Veuillez avoir l’obligeance de nous faire savoir, au plus tard le 15/02/2015 et par écrit à l’adresse suivante : Agent fiduciaire du Projet PULCI, s/c PACA BP 16 449 N° CONSULTANTS ADRESSE PAYS 1 Groupement CID / BETA Consult Rabat –Hay Riad – Charia Maâ Al Aimine – Secteur 22 Rabat Instituts BP. 1 340 Tél : +212 53757 9500 Fax : +212 53771 1087, E-mail : cid@cid.co.ma Maroc 2 SCET Tunisie 2 rue Sahab ibn Abdad – cité jardins 1002 Tunis – Belvedère, BP : 1002 Tunis Tél : 216 71 894 100 / 71 800 033 / Fax : 216 71 781 956, E-mail : direction@scet-tunisie.tn.com Tunisie 3 Groupement ISL Ingénierie /TRACTEBEL Engineering / FATSON Engineering SARL 75 Boulevard Mac Donald 75019 Paris Tel : 0148257474 / Fax: 0148259192 E - mail : chevalier@ISL.fr /paris@ISL.fr France 4 Groupement SETICO INGENIEURS CONSEILS / TPF PLANEGE Sacré cœur III – VDN extension / villa n° 157 BD – BP : 2 116 Dakar RP Tel : (221) 33 869 21 11 Fax : (221) 33 860 25 55 E-mail : setico@orange.sn / setico@setico.sn Sénégal 3 Yaoundé – Cameroun ou par email : paca_ucp@yahoo.fr avec copie à barnabepaul@yahoo.fr (a) que vous avez reçu la Lettre d’invitation ; et (b) que vous soumettrez une proposition seul ou en association avec d’autres bureaux pour renforcer votre expérience (si cela est permis dans la Section 2, Instructions aux Consultants (IC), Données particulières 14.1.1). 8. Les détails sur la date de remise des propositions, l’heure et l’adresse sont indiqués dans les Clauses 17.7 et 17.9 des IC. Veuillez agréer, Madame/Monsieur, l’expression de ma considération distinguée. (é) Le Coordonnateur 30/01/2015 Section 2. Instructions aux Consultants 5 Section 2. Instructions aux Consultants et Données particulières A. Dispositions générales 1. Définitions (a) “Affilié(s)” signifie une personne physique ou morale qui contrôle directement ou indirectement le Consultant, ou est sous son contrôle, ou se trouve contrôlé par une entité qui contrôle également le Consultant. (b) “Directives applicables” signifie les politiques de la Banque qui gouvernent la sélection et le processus d’attribution de contrat tel que prévu dans la présente DP. (c) “Droit applicable” signifie les lois et règlements, statuts, ordonnances et autres règlementations dans le pays du Client ou tout autre pays désigné dans les Données particulières au fur et à mesure de leur publication et de leur mise en vigueur. (d) “Banque” désigne la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement (BIRD) ou l’Association Internationale pour le Développement (AID). (e) “Emprunteur” désigne le Gouvernement, une institution du Gouvernement ou autre entité qui signe l’accord de [prêt/crédit/don1] avec la Banque. (f) “Client” désigne l’agence d’exécution qui signe le Contrat de prestations avec le Consultant retenu. (g) “Consultant” désigne un bureau de consultants qualifié légalement établi ou une entité qui peut fournir ou fournit les prestations au Client au titre du Contrat. (h) “Contrat” désigne l’accord écrit et signé entre le Client et le Consultant qui inclut tous les documents annexes listés dans la Clause 1 (Conditions Générales du Contrat (CCG), Conditions Particulières du Contrat (CPC), et les Annexes). (i) “Données Particulières” désigne une partie intégrale des Instructions aux Consultants (IC) de la Section 2 qui sert à refléter les conditions particulières du pays et de la mission et complémentent (sans s’y substituer) les dispositions des IC. 1L’expression « Accord de Prêt » est utilisée pour les prêts la BIRD, « Accord de Financement » pour les crédits de l’AID et « Accord de Don » pour les Fonds Fiduciaires administré par la BIRD ou l’AID. Section 2. uploads/Finance/ demande-de-proposition-dp-logone.pdf
Documents similaires







-
41
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Dec 10, 2022
- Catégorie Business / Finance
- Langue French
- Taille du fichier 1.9638MB