CULASSE ET MÉCANISME DE SOUPAPES ASSEMBLÉE 22.4 Installation du bloc de vannes

CULASSE ET MÉCANISME DE SOUPAPES ASSEMBLÉE 22.4 Installation du bloc de vannes Mettez la compression sur le ressort de soupape avec un poussoir de soupape et installez le bloc en position sur le dessus de soupape. -AVERTIR Ne mettez pas une compression excessive sur le ressort de soupape. Cela peut faire heurter le dispositif de retenue et endommager le joint de tige. Figure 158 Installation du bloc de vannes 22.5 Pose du joint de culasse Boulons de guidage 1. Nettoyez soigneusement les faces supérieures du bloc- cylindres et des pistons. 2. Installez deux boulons de guidage (M10 x 1,25) dans les trous de boulon du bloc-cylindres. 3. Mettez un nouveau joint de culasse en position sur le bloc- cylindres, en vous assurant que les boulons de guidage sont tous alignés avec leurs trous respectifs dans le joint. -AVERTIR N'utilisez pas de colle à joint ou d'autres substances sur la face supérieure du bloc-cylindres. Figure 159 Mise en place du joint de culasse Boulons de guidage 22.6 Installation de la culasse Mettez la culasse en position sur le bloc-cylindres, en vous assurant que les boulons de guidage sont tous alignés avec leurs trous de boulons respectifs dans la culasse. Figure 160 Installation de la culasse Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.com CULASSE ET SOUPAPE MÉCANISME ASSEMBLÉE 22.7 Serrage des vis de culasse 1. Retirez les boulons de guidage et installez les boulons qui maintiennent la culasse au bloc-cylindres. 2. Serrez les boulons dans l'ordre des numéros en deux ou trois étapes au couple spécifié. 9 ± 0,5 kgf·m (65 ± 4 lbf·pi) [88 ± 5 N·m] Devant Couple de serrage Figure 161 Séquence de serrage 22.8 Installation de la tige de poussée de soupape 1. Mettez la tige de poussée de soupape en position à travers l'alésage dans la culasse. 2. Assurez-vous que l'extrémité sphérique de la tige de poussée a été mise en place sur le dessus du poussoir. Figure 162 Installation des tiges de poussée de soupape 22.9 Assemblage de l'axe de culbuteur 1. Installez les culbuteurs, les supports et les ressorts sur l'axe de culbuteur. Fixez les supports à l'arbre en serrant les boulons. 2. Assurez-vous que les culbuteurs bougent librement. Verrouiller Figure 163 Assemblage des culbuteurs CULASSE ET MÉCANISME DE SOUPAPES ASSEMBLÉE 22.10 Installation de l'ensemble axe de culbuteur 1. Installez les capuchons de valve en position sur le dessus des valves. 2. Mettez l'ensemble de l'axe de culbuteur en position sur la culasse. Serrez les boulons qui maintiennent l'ensemble de l'axe de culbuteur au couple spécifié. 3. 1,5 ± 0,5 kgf·m (11 ± 4 lbf·pi) [14,7 ± 5 N·m] Couple de serrage Figure 164 Installation de l'ensemble axe de culbuteur 22.11 Réglage du jeu aux soupapes Reportez-vous à « JEU DE SOUPAPES » (page 159). Figure 165 Réglage du jeu des soupapes 22.12 Pose du cache-culbuteurs 1. Assurez-vous que le joint est placé sur le cache-culbuteurs. 2. Serrez les boulons qui maintiennent le cache-culbuteurs au couple spécifié. 3. 1,15 ± 0,15 kgf·m (8,3 ± 1,1 lbf·ft) [11,3 ± 1,5 N·m] Couple de serrage Figure 166 Installation du cache-culbuteurs ASSEMBLÉE Système d'admission d'air et système d'échappement UN2 SS3 EMBLYSystème d'admission d'air et Système d'échappement Utilisez un nouveau joint Utilisez un nouveau joint Couple de serrage: 1,85 ± 0,35 kgf·m (13,4 ± 2,5 lbf·pi' ¨18 ± 3,4 N·m* Couple de serrage: 1,85 ± 0,35 kgf m (13,4 ± 2,5 lbf pi' 1̈8 ± 3,4 N·m* 23.1 Installation du couvercle d'entrée d'air Serrez les boulons qui maintiennent le couvercle d'entrée d'air au couple spécifié. 1,85 ± 0,35 kgf·m (13,4 ± 2,5 lbf·ft) [18 ± 3,4 N·m] Couple de serrage 23.2 Installation du collecteur d'échappement Serrez les boulons qui maintiennent le collecteur d'échappement au couple spécifié. 1,85 ± 0,35 kgf·m (13,4 ± 2,5 lbf·ft) [18 ± 3,4 N·m] Couple de serrage Système de carburant ASSEMBLÉE UN2 SS4 EMBLYSystème de carburant 24.1 Installation de l'injecteur de carburant Joint 1. Placez le joint sur la buse. 2. Mettez l'ensemble gicleur en place dans la culasse et serrez-le au couple spécifié. 5,5 ± 0,5 kgf·m (40 ± 4 lbf·pi) [54 ± 5 N·m] Couple de serrage Figure 167 Installation de l'injecteur de carburant 24.2 Installation de la pompe d'injection de carburant Mettre la pompe en position sur le bloc-cylindres et serrer les boulons qui maintiennent la pompe au couple spécifié. Figure 168 Installation de la pompe d'injection de carburant 24.3 Installation de l'ensemble masselotte Mettre l'ensemble masselotte en position sur l'extrémité arrière de l'arbre à cames de la pompe d'injection de carburant et serrer l'arbre du manchon coulissant au couple spécifié. 3,6 ± 0,6 kgf·m (26 ± 4,3 lbf·pi) [35 ± 6 N·m] Couple de serrage Figure 169 Installation de l'ensemble masselotte ASSEMBLÉE Système de carburant 24.4 Installation du manchon coulissant Installez le manchon coulissant sur l'arbre du manchon coulissant et assurez-vous que le manchon se déplace librement. Figure 170 Installation du manchon coulissant 24.5 Assemblage du régulateur installation 1. Installez l'ensemble du régulateur en position tout en mettant le tirant et le ressort en position dans la pompe d'injection. 2. Installez le tirant sur la goupille de la crémaillère de commande et fixez-le avec le ressort du tirant. 3. Installez le couvercle du tirant en position. Figure 171 Installation de l'ensemble du régulateur 24.6 Installation de la conduite d'injection de carburant 1. Mettez la conduite de fuite de carburant en place et connectez- la aux injecteurs de carburant. 2. Mettez les conduites d'injection de carburant en place et raccordez- les à la pompe d'injection de carburant. Installez les pinces. Figure 172 Installation des conduites d'injection de carburant Système de lubrification ASSEMBLÉE UN2 SS5 EMBLYSystème de lubrification 25.1 Installation de la soupape de surpression Mettre la soupape de décharge en position sur le bloc- cylindres et la serrer au couple spécifié. 5 ± 0,5 kgf²m (36 ± 4 lbf²ft) [49 ± 5 N²m] Couple de serrage Figure 173 Installation de la soupape de surpression 25.2 Installation du filtre à huile 1. Lubrifiez légèrement le joint avec de l'huile moteur. 2. Installez le nouvel élément filtrant à la main. Lorsque le joint entre en contact avec la base, serrez d'un tour supplémentaire. Figure 174 Installation du filtre à huile 25.3 Installation du pressostat d'huile Enduisez les filetages de l'interrupteur de produit d'étanchéité pour filetage (Three Bond 1102). Utilisez la clé à douille du pressostat d'huile (MD998054) (outil spécial) pour installer le pressostat d'huile. MD998054 -AVERTIR 1. Appliquez le mastic uniquement sur les filetages. 2. Ne serrez pas trop le pressostat d'huile lorsqu'il est installé. A enduire de produit d'étanchéité pour filetage Figure 175 Installation du pressostat d'huile ASSEMBLÉE Système de refroidissement UN2 SS6 EMBLYSystème de refroidissement 26.1 Installation de la pompe à eau Mettre un nouveau joint en place sur la bride de la pompe à eau. Installez la pompe à eau en position sur le bloc-cylindres. Figure 176 Installation de la pompe à eau 26.2 Installation des thermostats 1. Placez le thermostat dans le boîtier du thermostat. 2. Mettez un nouveau joint en place sur le boîtier du thermostat. Installez l'ensemble de thermostat en position sur la culasse. Figure 177 Installation du thermostat 26.3 Installation du ventilateur de refroidissement 1. Installez les entretoises en position dans le ventilateur comme illustré. 2. Installez la poulie en position sur la pompe à eau. Installez la combinaison ventilateur et entretoise en position sur la poulie. Figure 178 Installation du ventilateur de refroidissement Système de refroidissement ASSEMBLÉE 26.4 Installation de la combinaison thermocontact et thermounité Enduire les filets de la combinaison de Three Bond 1104. Mettre la combinaison en place et la serrer au couple spécifié. Figure 179 Installation de la combinaison thermocontact et thermounité ASSEMBLÉE Système électrique UN2 SS7 EMBLYSystème électrique 27.1 Pose de la bougie de préchauffage Installez la bougie de préchauffage en position dans la préchambre et serrez-la au couple spécifié 1,75 ± 0,25 kgf·m (12,7 ± 1,8 lbf·ft) [17,2 ± 2,5 N·m] Couple de serrage Figure 180 Installation des bougies de préchauffage 27.2 Installation de l'alternateur 1. Mettez l'alternateur en place. Installez le boulon de la plaque de réglage en position pour maintenir l'alternateur en position. 2. Mettre la courroie en position sur la poulie. Éloignez l'alternateur du moteur pour effectuer un réglage de la courroie. 3. Serrez les boulons. 4. Assurez-vous que la déflexion (tension) de la courroie est correcte. Unité : mm (po) Déviation sous une force de 10 kgf (22 lbf) [98 N] 10 à 12 (0,4 à 0,5) Figure 181 Installation de l'alternateur Boulon de plaque de réglage Appliquez une force de 10 kgf (22 lbf) [98 N] à mi-chemin entre vilebrequin poulie et alternateur poulie. Figure 182 Réglage de l'alternateur et de la courroie du ventilateur Système électrique ASSEMBLÉE SYSTÈME ÉLECTRIQUE GÈNE RAL SYSTÈME ÉLECTRIQUE M E2 LE8 CTRICALg SYSTE EMNÉRAL 28.1 Spécifications (standard)1 Moteur modèle S3L/S3L2 S4L/S4L2 Modèle Taper M1T68281 M8T70471 Entrée Solénoïde DC décalé (avec réducteur) Puissance nominale, V–kW 12 - 1,7 12 - 2.0 Modèle A7T02071C Alterna tor Régulateur, type CI Sortie nominale, V–A 12 – 50 Modèle 008816-4C Taper Gainé Lueur p patte uploads/s3/ manual-moteur-s3l2-mitsubishi-100-195.pdf

  • 33
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager