A magyar ábécé L'alphabet hongrois La langue hongroise se prononce comme elle s
A magyar ábécé L'alphabet hongrois La langue hongroise se prononce comme elle s'écrit, et à peu de choses près elle s'écrit comme elle se prononce. En tout cas, toute lettre écrite est prononcée. Magánhangzók Les voyelles aA court comme dans "an", "orange" (sans nasalisation) long comme "a" dans "car", "par", "arrhes" eE court comme "è" dans "élève", comme "e" dans "ennemi" long comme"é" dans "été", "étoile", "crée" i I court comme "i" dans "idée" , "lit" long comme "i" dans "pire" ou comme "î" dans "île" oO court comme "au" dans "ausculter", "paupière" long comme "au" dans "pauvre", comme "eau" dans "beau" court comme "eu" dans "feuille" ou comme "œu" dans bœuf long comme "eu" dans "curieuse" ou comme "œu" dans "vœu" uU court comme "ou" dans "ourlet", "houle", "ouvrage" long comme "ou" dans "jour", "rouge", "blouse" court comme "u" dans "utile", "but", "costume" long comme "u" dans "pur", "voiture" Chaque voyelle peut avoir deux formes : une forme courte et une forme longue. La forme courte s'écrit sans accent (aA, eE, oO, uU), avec un point (i), ou avec un tréma ( , ). La forme longue s'écrit avec un accent aigu ( , , , , ) ou avec un double accent aigu ( , ). Les accents diacritiques (accent aigu, tréma, double accent aigu) figurent obligatoirement dans les mots écrits en majuscule. Harmonie vocalique C’est une règle phonétique qui cherche à agglutiner les sons les plus proches entre eux afin de faciliter la prononciation. Il faut savoir au départ que la langue hongroise ne fonctionne qu’avec des suffixes. Ainsi la règle est-elle à peu près suivante : à chaque mot finissant par " A " " O " ou " I " sera associé les mots et suffixes en " A " et " O " Exemple : " dans " en hongrois est le suffixe " ban-ben " Et donc, " ban " sera pour les mots finissant en " a " " i " et " o " " ben " pour les autres sons (e, é ,ö, u, ü …) Si bien que " dans la voiture (kocsi) " se dit " kocsi – ban " Et que " dans l’avion (repülő) " se dit repülő-ben. Les voyelles sont regroupées en deux séries : les voyelles se divisent en aiguës: (e, i, ö, ü, é, í, ő, ű) les voyelles se divisent en graves (a, o, u, á, ó, ú). 1 / 3 La majorité des mots ont des voyelles soit aiguës, soit graves. La plupart des suffixes ont deux variantes, certains même trois, pour pouvoir s’harmoniser avec les voyelles du reste du mot. Les voyelles de liaison s’harmonisent également avec celles du reste du mot. Par conséquent, à un mot à voyelles aiguës on ajoute des variantes de suffixes à voyelle(s) aiguë(s) et, si c’est le cas, une voyelle de liaison aiguë, alors qu’à un mot à voyelles graves on ajoute des variantes de suffixes à voyelle(s) grave(s) avec, éventuellement, une voyelle de liaison grave. Mássalhangzók Les consonnes b comme "b" dans "beau" c comme "ts" dans "tsar" cs comme "tch" dans "tchèque" d comme "d" dans "doux" dz "d" et "z" prononcés ensemble, comme "z" dans le mot italien "zona" dzs comme "dj" dans "djebel" f comme "f" dans "froid" g comme "g" dans "garder" gy proche de "d" dans "dieu" h aspiré, prononcé effectivement, comme dans "Hahaha!" j comme "y" dans "yeux" k comme "k" dans "kilo" l comme "l" dans "larme" ly comme "y" dans "yeux" m comme "m" dans "mare" n comme "n" dans "nez" ny comme "gn" dans "agneau" p comme "p" dans "pause" q comme "q" dans "quasar" (seulement dans des mots étrangers) r comme "r" dans "radio", roulé comme dans le Midi de la France Les consonnes courtes b, d, f, k, m, p, t, z se prononcent à peu près comme en français. Les consonnes longues On allonge la durée d'une consonne en la doublant. Ainsi, en doublant b, c, d, f, g, h, j, k, l, on obtient bb, cc, dd, ff, gg, hh, jj, kk, ll, mm, nn, pp, rr, ss, tt, vv, zz. On ne double pas q, x ou y. Les consonnes géminées sont fréquentent et ont effectivement une quantité double dans la prononciation par rapport aux consonnes simples, comme peut l'être le "ll" dans le mot français "collègue". Si une consonne s'écrit initialement avec deux lettres, on allonge sa durée en doublant sa première lettre. Ainsi, ccs, ggy, lly, nny, ssz, tty, zzs, sont les versions longues de cs, gy, ly, ny, sz, ty, zs. Il y a deux graphèmes pour le phonème [j]: j et ly, ce qui constitue une concession au principe étymologique. Jusqu’à un certain moment, ly s’est prononcé [lj]. Le h est toujours prononcé (h aspiré), sauf en fin de mot : cseh (" tchèque "), juh (" mouton "), ou en fin de syllabe, lorsqu’à un tel mot on ajoute un suffixe ou un autre mot commençant par une consonne : a csehvel (" avec le Tchèque "), juhakol (" enclos pour moutons "). 2 / 3 s comme "ch" dans "chat", "chauffeur" sz comme "s" dans "sac" t comme "t" dans "tableau", "tien" ty proche de "t" dans "tiens" v comme "v" dans "vase" w comme "w" dans "wagon" (seulement dans des mots étrangers) x comme "x" dans "taxi" ou dans "examen" (seulement dans des mots étrangers) y comme "y" dans "hobby" (en dehors des digraphes gy, ny, ty, seulement dans des mots étrangers) z comme "z" dans "zone" zs comme "j" dans "journal" comme "g" dans "gelée" 3 / 3 uploads/s3/ l-x27-alphabet-hongrois-a-magyar-abece.pdf
Documents similaires










-
49
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Sep 23, 2022
- Catégorie Creative Arts / Ar...
- Langue French
- Taille du fichier 0.0683MB