Les complements comme determinants semantiques duverbe arabe
Les compl ?ements comme determinants s ?emantiques du verbe Habiba Souid To cite this version Habiba Souid Les compl ?ements comme determinants s ?emantiques du verbe Linguistics Universit ?e de la Sorbonne nouvelle - Paris III French HAL Id tel- https tel archives-ouvertes fr tel- Submitted on Apr HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of scienti ?c research documents whether they are published or not The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad or from public or private research centers L ? archive ouverte pluridisciplinaire HAL est destin ?ee au d ?epo t et a la di ?usion de documents scienti ?ques de niveau recherche publi ?es ou non ?emanant des ?etablissements d ? enseignement et de recherche fran cais ou ?etrangers des laboratoires publics ou priv ?es C UNIVERSITE DE PARIS III LA SORBONNE NOUVELLE E D Langage et langue Thèse de Doctorat Présentée par Habiba SOUID LES COMPLÉMENTS COMME DÉTERMINANTS SÉMANTIQUES DU VERBE Sous la direction du Professeur Jean Patrick GUILLAUME Soutenue le novembre Jury Mr Georges Bohas Mr Jean Patrick Guillaume Mr Dan Savatovsky Mr Mostefa Harkat C REMERCIEMENTS Ce travail de recherche sur les compléments comme déterminants sémantiques du verbe a été élaboré gr? ce à l ? aide et aux encouragements de plusieurs personnes Je tiens d ? abord à présenter ma reconnaissance et ma profonde gratitude à mon directeur de recherche Monsieur le Professeur Jean Patrick Guillaume pour son encouragement sa patience et ses conseils précieux durant mes années d ? études et de recherche Ensuite mes remerciements vont de tout c ?ur à ma famille mes collègues de travail et à tous mes élèves de l ? IESH de Paris pour leurs encouragements et leurs soutiens A tous ? un grand merci et beaucoup de gratitude ? C Dédicace A la mémoire de celle qui m ? a appris que la vie est un dé ?t et qu ? il ne faut jamais baisser les bras ? A cette femme combattante en moi qui a tant enduré et qui a pu le plus souvent surmonter les di ?cultés ? C Système de transcription Tout au long de cette recherche nous avons adopté le système de transcription de l ? alphabet arabe utilisé par la revue Arabica Nous ne présentons que les consonnes étrangères à la langue française Les voyelles brèves Les voyelles longues aiu ? Les consonnes ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ?? ? ? q ? ? ?? ? ?? C Abréviations et symboles Tout au long de ce travail nous avons utilisé les abréviations suivantes PH ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Phrase SUJ ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
Documents similaires










-
46
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Sep 18, 2022
- Catégorie Science & technolo...
- Langue French
- Taille du fichier 963.1kB