Karol cytrowski l x27 abbe jules d x27 octave mirbeau en tant qu x27 exemple de l x27 influence de fiodor dostoievski sur le roman francais de la 2e moitie du xixe siecle 1

Institut d ? Études Romanes Karol Cytrowski Numéro du carnet de notes L ? Abbé Jules d ? Octave Mirbeau en tant qu ? exemple de l ? in uence de Fiodor Dosto? evski sur le roman français de la e moitié du XIXe siècle Mémoire de ma? trise écrit sous la direction de prof Anita Staro ?ód ? C Instytut Romanistyki Karol Cytrowski Numer albumu Ksi dz Juliusz Octave ? a Mirbeau jako przyk ad wp ywu Fiodora Dostojewskiego na literatur francusk w II po owie XIX w Praca magisterska napisana pod kierunkiem dr hab prof U ? Anity Staro ?ód ? CTABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION CHAPITRE I MIRBEAU DANS LE CADRE DU DÉVELOPPEMENT DE LA LITTÉRATURE DU XIXÈME SIÈCLE L ? INTRODUCTION LA CRÉATION DE FIODOR DOSTO? EVSKI DANS LE CONTEXTE DE LA LITTÉRATURE RUSSE DU XIXÈME SIÈCLE MIRBEAU ET LE ROMAN DU XIXÈME SIÈCLE LA MODE RUSSE ? DANS LE MONDE DE LA LITTÉRATURE FRANÇAISE CHAPITRE II LE ROMAN PSYCHOLOGIQUE ?? LA CRÉATION DU PERSONNAGE PRINCIPAL DANS L'ABBÉ JULES ET L'IDIOT L ? INTRODUCTION L'ABBÉ JULES EST- IL L ? IDIOT LA GENÈSE DU HÉROS ?? L ? ENFANCE DU PERSONNAGE PRINCIPAL UNE PERSONNE EXCEPTIONNELLE EN FACE DE LA SOCIÉTÉ ?? COMMENT LE HÉROS PERÇOIT LES AUTRES LA BELLE PLUME FAIT LE BEL OISEAU ?? COMMENT L ? ENVIRONNEMENT TRAITE LE HÉROS LE HÉROS ET LES FEMMES CE QUE DISENT LES RELATIONS AVEC LE SEXE OPPOSÉ À PROPOS DU PERSONNAGE PRINCIPAL C LE PROTAGONISTE VIS -À-VIS À LA RÉALITÉ QUELLES ATTITUDES ET QUELS VUES REPRESÉNTENT LES PERSONNAGES PRINCIPAUX UNE IMAGE DE LA SOUFFRANCE UN PORTRAIT DE FOU OU À QUI RESSEMBLE L ? ABBÉ JULES CHAPITRE III LE CONTEXTE SOCIAL DANS LES ROMANS DE DOSTO? EVSKI ET D ? OCTAVE MIRBEAU LA VISION DU MONDE CONTEMPORAIN L ? INTRODUCTION DES INFORMATIONS DE BASE SUR LE CONTEXTE HISTORIQUE ET SOCIAL L ? IMAGE DE LA FAMILLE LA CELLULE DE BASE DE LA SOCIÉTÉ DANS L ? IDIOT ET L ? ABBÉ JULES LE PORTRAIT DE LA FEMME LE RÔLE ET LE SENS DE LA FOI ET DE LA RELIGION LE SPECTRE DE LA SOCIÉTÉ LE RÉSUMÉ CONCLUSION BIBLIOGRAPHIE CINTRODUCTION La deuxième moitié du XIXème siècle est un temps riche en innovations dans la littérature française La période précédant l ? ainsi dite Belle époque ? est marquée par une sorte de crise en ce qui concerne cette part de la vie culturelle On peut parler alors d ? un paradoxe car cette période était extrêmement proli ?que en ce qui concerne la production romanesque Il faut bien dire que la littérature a été dominée par le roman genre complètement subordonné aux thèses du réalisme et du naturalisme Ces courants ont été victimes du développement de la civilisation et de la mode du scientisme Les principaux créateurs ont tenté de donner à leurs ?uvres la dimension la plus pratique et la plus crédible réduisant l'art à un outil d'analyse sociobiologique Certes on ne peut pas nier que le naturalisme

Documents similaires
Le theatre est mort 3 Je vais parler de la mort du thé? tre parce que en tant qu ? amateur de la dramaturgie et actrice c'est une chose qui me fait très mal Ce discours peut être appliqué aussi à n'importe quelle art scénique la danse le mime le cirque ? 0 0
Sprechen osd b2 SPRECHEN PRESENTATION Hallo mein Name ist Zied Ich bin Jahre alt Ich lerne seit etwa Monaten Deutsch damit ich nach Deutschland reisen und dort mein Studium fortsetzen kann Ich habe einen Abitur in Naturwissenschaft und bin an einer Univer 0 0
Questions de communication 6 | 2004 Intellectuels, médias et médiations. Autour 0 0
REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE Ministère de l’Education Nation 0 0
La bible 1 ?? LES VERSIONS ANTIQUES Le christianisme au cours de son expansion a touché des populations étrangères au grec aussi la bible a été traduite en d'autres langues syriaque arménien arabe éthiopien Une bible fut même traduite en goth c'est le cod 0 0
Zeruya shalev recherche google 2 0 0
Brochure universiapolis 1 CBienvenue Dans un monde qui ne cesse de conna? tre de multiples mutations les dé ?s économiques technologiques et sociaux sont de plus en plus di ?ciles à relever Pour réussir à a ?ronter ces dé ?s les compétences des jeunes doi 0 0
Bamberg anne la penitence et l x27 onction des malades etudes autour de canons 1 0 0
Dante enfer CPREFACE DE LA PREMIERE EDITION Traduttore traditore traduire c'est trahir disent les Italiens et le mot est menaçant pour les traducteurs du Dante qui plonge les tra? tres au plus profond de son Enfer Aussi n'est-ce pas sans de vives appréhen 0 0
1 J. D. SALINGER : L’Attrape-cœurs Depuis sa parution en 1951, des millions de 0 0
  • 39
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager