pa030129 Université Paris III ?? Sorbonne Nouvelle École doctorale ?? Littérature française et comparée THÈSE pour l ? obtention du Doctorat de Littérature générale et comparée présentée et soutenue publiquement à l ? Université de la Sorbonne Nouvelle ??

Université Paris III ?? Sorbonne Nouvelle École doctorale ?? Littérature française et comparée THÈSE pour l ? obtention du Doctorat de Littérature générale et comparée présentée et soutenue publiquement à l ? Université de la Sorbonne Nouvelle ?? Paris III le novembre par Julien MAGNIER Pour une littérature de l ? interdépendance Littérature et renouvellements politiques en Afrique noire ?? à partir de Mongo Beti Directeur de thèse M Jean BESSIÈRE Membres du jury Bernard MOURALIS Professeur émérite de Littérature française à l ? Université de CergyPontoise Papa Samba DIOP Professeur de Littérature francophone Paris XII Xavier GARNIER Professeur de Littérature Générale et Comparée à l ? Université de la Sorbonne-Nouvelle Paris III Jean BESSIÈRE Professeur de Littérature Générale et Comparée à l ? Université de la Sorbonne-Nouvelle Paris III C Tout se passe comme si dans le système francophone le pouvoir pensait de l ? activité créatrice ce que tel homme d ? État dont j ? ai oublié le nom pensait de la guerre à savoir que la littérature est une a ?aire trop sérieuse pour être abandonnée aux écrivains Elle est donc con ?ée aux bons soins de la police ? Mongo Beti Écrire un livre ne veut pas dire devenir le porte-parole d ? un pays d ? un continent ? Alain Mabanckou Il me semble que l ? individu contemporain indépendamment de l ? angoisse d ? avoir à construire tout seul son architecture intime de références et de valeurs est potentiellement démultiplié ? Patrick Chamoiseau CPour mon grand-père Pierre CRemerciements Long chemin que celui d ? une thèse ? L ? aventure est intellectuelle mais aussi peut-être et avant tout humaine À l ? heure de poser ces quelques mots une vague d ? émotion m ? envahit plusieurs années d ? une vie se sont écoulées et pour reprendre des paroles entendues une page est en train de se tourner L ? exercice serait ?nalement si pauvre sans l ? émulation sans les rencontres sans les échanges Et cela je veux le retenir C ? est donc une pensée évidemment spéciale que j ? adresse aux personnes qui m ? ont accompagné et à celles que j ? ai croisées le long de ce parcours Mes remerciements s ? adressent en premier lieu à mon directeur de recherches Jean Bessière C ? est là pratique courante proche du rituel qui ne saurait toutefois masquer son rôle de conseil et de sollicitude Ses encouragements ses pistes et ré exions m ? auront grandement aidé En second lieu mes pensées se tournent vers l ? ancienne équipe professorale de l ? Université de Cergy-Pontoise qui enseignait autour de Bernard Mouralis la passion pour une discipline et la rigueur d ? une méthode Cette thèse est le fruit de cours séminaires et de longs entretiens avec Romuald Fonkoua Pour ses précieux conseils sa disponibilité et sa volonté de vouloir toujours me porter plus haut j ? adresse toute ma reconnaissance à Anthony Mangeon Il aura fallu

Documents similaires
el bakkouchi arch UNIVERSITÉ MONTPELLIER I Faculté d ? économie Ecole Doctorale Economie et Gestion Laboratoire d ? accueil LAMETA Analyse du risque de marché boursier marocain en période de crise des subprimes Cas de l ? indice MASI Thèse présentée pour 0 0
LE ZOHAR OU LE LIVRE DE LA SPLENDEUR1 Emmanuel d’Hooghvorst C’est le trésor de 0 0
Vous avez droit re us sir Sébastien Jasmin VOUS AVEZ LE DROIT DE RÉUSSIR CTable des matières POURQUOI LIRE CE LIVRE INTRODUCTION LE COMMENCEMENT SECTION LA SOURCE Partie A Les sources du bonheur Chapitre La richesse matérielle Chapitre La santé Chapitre L 0 0
Lois de manu LOIS DE MANOU TRADUITES DU SANSKRIT PAR G STREHLY ANCIEN ÉLÈVE DE L'ÉCOLE NORMALE SUPÉRIEURE PROFESSEUR AU LYCÉE MONTAIGNE CERNEST LEROUX ÉDITEUR RUE BONAPARTE ------ LOIS DE MANOU TRADUITES DU SANSKRIT PAR G STREHLY PRÉFACE Le Code des Lois 0 0
2 Encyclopedie des miracles en Coran et Sunnah 1ère partie Amine El Gherbi 2 2 0 0
Syllabus de methodologie 1 0 0
Les genres romanesque L ? évolution du genre romanesque Le roman est un genre narratif apparu au XII Au Moyen-? ge le terme roman ? est utilisé pour parler des textes écrits en langue romane langue vulgaire par opposition au latin a ?n de les rendre acces 0 0
1 Explication de document: Homère, Odyssée XIV, 1-79 – Bernard Eck Introduction 0 0
Dominique cardon antonio casilli qu x27 est ce que le digital labor ina 2015 pdf 0 0
Glossaire fr en covid pdf CFRANÇAIS CA Attaque informationnelle action visant à espionner à priver la cible de contrôle sur son système d ? information à se substituer à elle par exemple obtenir des données con ?dentielles ou prendre les commandes d ? un 0 0
  • 41
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager