English loanwords in egyptian arabic

Studii de gramatic ? contrastiv ? ENGLISH LOANWORDS IN THE EGYPTIAN VARIETY OF ARABIC WHAT MORPHOLOGICAL AND PHONOLOGICAL VARIATIONS OCCURRED TO THEM Abstract This paper investigates the English loanwords in the Egyptian variety of Arabic Arabic which is a language of over two hundred and twenty-three million speakers abundantly borrows from English This paper reached three ?ndings Data in ?nding one revealed that over two hundred words were found to be borrowed from English code-switching was not included These words were then put into eleven di ?erent categories based on their use and part of speech Finding two addressed the morphological and phonological variation that occurred to these words Regarding the phonological variation eight categories were found in both consonant and vowel variation ?ve for consonants and three for vowels Examples were given for each Regarding the morphological variation ?ve categories were found including the masculine feminine dual broken and non-pluralize-able nouns The last ?nding reported the results of a ?ve-question survey that was taken by native speakers of Egyptian Arabic It was found that most participants did not recognize English loanwords they thought these words were originally Arabic and they could not give Arabic equivalents for the loanwords that they could identify Keywords Loanwords Cognates Borrowing Morphology Phonology Variation Arabic Language Egyptian Dialect Résumé Cette etude traite des emprunts anglais dans la variété égyptienne de l ? arabe L ? arabe qui est une langue parlée par plus de deux cents vingt-trois millions de locuteurs emprunte beacoup de mots à l ? anglais Cette étude nous a mené à trois conclusions Premièrement les données ont révélé le fait que plus de deux cents mots ont été empruntés à l ? anglais à part l ? alternance codique Ces mots ont été ensuite classés en onze catégories en fonction de leur usage et partie du discours Une deuxième conclusion porte sur la variation morphologique et phonologique qui a ?ecte ces mots Pour ce qui est de la variation phonologique huit catégories ont été identi ?ées pour la variation consonnantique et vocalique cinq catégories pour les consonnes trois pour les voyelles et des exemples ont été donnés a ?n d ? illustrer ces cas En ce qui concerne la variation morphologique cinq catégories ont été identi ?ées La dernière conclusion porte sur les résultats d ? une enquête à cinq questions qui a été menée sur locuteurs natifs d ? arabe egyptien Selon les résultats la majorité des participants n ? ont pas reconnu les mots empruntés à l ? anglais en croyant qu ? il s ? agit plutôt de mots arabes et ils n ? ont pas réussi à proposer des équivalents arabes pour les emprunts identi ?és Mots-clés emprunts mots apparentés morphologie phonologie variation langue arabe dialecte égyptien Introduction It has been taken for granted that all languages of the world play the role of either the giver or the borrower through a process known as language contact Al-Qinai Hock Joseph Abderrahman In the case of Arabic unlike

Documents similaires
Planning sem2 dut1 2022 HORAIRE H - H H - H H - H H - H UNIVERSITE CHEIKH ANTA DIOP - DAKAR ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE DEPARTEMENT GENIE MECANIQUE DIPLOME UNIVERSITAIRE DE TECHNOLOGIE OPTION GENIE MECANIQUE ET SYSTEMES INDUSTRIELS B P Tél Dakar-Fann F 0 0
L x27 empirisme medical d x27 un mythe a l x27 autre une lecture critique de naissance de la clinique de michel foucault 0 0
References bibliographiques 2015 0 0
REDIGER ET PRESENTER PAR : DACLEU CEDRIC i GESTION DE LA MAINTENANCEBIOMEDICALE 0 0
Dans la grosse boule jessyca falour chroniqueuse 0 0
Syntaxe de la commande x Syntaxe de la commande xcopy XCOPY source destination A M D date P S E V W C I Q F L G H R T U K N O X Y -Y Z EXCLUDE ?chier ?chier ?chier Tableau I Descriptions des options de la commande Xcopy Commutateur A M D j-m-a P S E V W C 0 0
Page 1 sur 3 Cas n°01: Cas SOBEFEL (16pts) La SOBEFEL est une entreprise indust 0 0
Accessoires fermettes 1 D G-GF F V CNouvelle dimension ? Simpson Strong-Tie référence mondiale sur le marché de l ? ancrage fabrique depuis plus de ans une gamme complète de produits utilisés dans l ? assemblage des charpentes industrielles Nous avons auj 0 0
Nd 2312 HST ND ?? ??- - LES MÉTHODES D ? ÉVALUATION DES RISQUES CHIMIQUES Une analyse critique Risque chimique Évaluation des risques Méthodologie h Jérôme Triolet INRS département Expertise et conseil technique h Michel Héry INRS direction scienti ?que D 0 0
FORMATION PROFESSIONNALISANTE PRO/EXP3 GROUPE 2 Sécurité Industrielle Technique 0 0
  • 50
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager