Facu ldade de let ras universidade doporto

View metadata citation and similar papers at core ac uk FACULDADE DE LETRAS UNIVERSIDADE DO PORTO brought to you by CORE provided by Repositório Aberto da Universidade do Porto Élodie Laetitia Ga? lle Marlier e Cycle d ? Études en Master Traduction et Services Linguistiques Rapport de stage Traduire vers sa seconde langue Directeur Prof José Domingues de Almeida Classi ?cation Cycle d ? Études Master Traduction et Services Linguistiques Rapport Version dé ?nitive CRemerciements Il n ? est jamais facile pour un étudiant de trouver un stage d ? autant plus lorsqu ? il n ? est pas natif du pays C ? est pourquoi je remercie la directrice du siège de l ? entreprise EAPN Portugal Mme Sandra Araújo de m ? avoir accueillie durant ces mois ainsi que le Prof Belinda Maia pour nous avoir mis à disposition en début d ? année scolaire une liste d ? entreprises susceptibles de recevoir des stagiaires et d ? avoir organisé une réunion d ? information J ? adresse mes remerciements au corps enseignant du Master en Traduction et Services Linguistiques pour le partage de connaissances et leurs précieux enseignements Je tiens à remercier tout particulièrement Mme Sandra Araújo ainsi que Mme Armandina Heleno mon ma? tre de stage au sein de l ? entreprise de m ? avoir permis de traduire vers le portugais ma seconde langue Je souhaite remercier également Madame Armandina Heleno pour sa sympathie et ses révisions tout comme les collègues du département de recherche et de projets Mmes Fátima Veiga Cláudia Albergaria et Paula Cruz pour leur accueil et leur présence au cours de mon stage En ?n je tiens à remercier ma tutrice de stage Mme Françoise Bacquelaine et mon directeur de rapport de stage le Prof José Almeida pour leur disponibilité leur aide leurs conseils et leur encadrement ainsi que pour leur gentillesse et leurs réponses rapides aux questions qu ? ont pu soulever certaines étapes de cette année tant au niveau du stage en soi que du rapport de stage Pour terminer un gros merci à ma famille en particulier à mes parents qui ont toujours été là pour moi et m ? ont soutenu dans mon projet d ? études ici au Portugal ainsi qu ? à ma s ?ur mes tantes et mes cousins Un remerciement spécial aussi à mes amis de France qui restent présents malgré la distance et qui m ? ont également aidé à tenir le coup pendant ces trois années d ? étude hors de France Lindsay Diego Leslie Prime Emilie Gercara Mariana Gonçalves Ana Nunes Julien Francoual Kenji Mori Morgan Tormen Isma? l Kacemi entre autres mais aussi à ceux que j ? ai connu durant mon année d ? Erasmus et au cours du mastère et qui sont devenus de grands amis Katerine Santo Roberto Mendes Fara Caetano Ughetta Rotundo sans oublier particulièrement Élodie Silva ii C La lingua dell ? Europa è la traduzione ? Umberto Eco iii CRésumé Ce rapport a

Documents similaires
uploads/s1/ dzexams-bac-francais-lp-20131-2080432.pdf 0 0
Syllabus word avance Année académique - LICENCE PROFESSIONNEL RI DWM Syllabus UE Word Avancé INSTITUT D ? INGÉNIERIE INFORMATIQUE DE LIMOGES Institut Universitaire de la Côte Page of CPLAN DE COURS Page of CCode du cours Intitulé du cours Préalable Seuil 0 0
Lvmhprize2021 cp3 fr Communiqué de presse PRIX LVMH POUR LES JEUNES CREATEURS DE MODE E ÉDITION LVMH ANNONCE LA LISTE DES FINALISTES Paris le avril La demi- ?nale du Prix LVMH s ? est déroulée du au avril Vingt jeunes créateurs sélectionnés parmi candidat 0 0
guidaa 1 Corso di Laurea in Traduzione e Interpretazione di Trattativa Laurea triennale Nuovo Ordinamento Lingua francese C CLingua francese I L Prof ssa Lorella Sini I anno Si studieranno le strutture fondamentali della lingua francese sottolineando le d 0 0
Comité de recouvrement Le comité de crédit est institué pour appuyer les chargé 0 0
Guide pratique 7 Conseil Gabonais des Chargeurs GUIDE PRATIQUE IMPORT EXPORT C GUIDE PRATIQUE IMPORT EXPORT CGUIDE PRATIQUE IMPORT EXPORT Conseil Gabonais des Chargeurs CTable des Matieres Mot du Directeur Général ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? L 0 0
GRAMMAIRE : Pronom EN, Adjectifs démonstratifs, Verbes en -IR I/ LE PRONOM “EN” 0 0
المعهد العالي للدراسات التكنولوجية بنابل Institut Supérieur des Etudes Technolo 0 0
Mediathecaire jeunesse 092022 tanger vip 1 0 0
Foxitphantom guide Editted with the trial version of Welcome to Foxit Advanced PDF Editor Foxit Advanced PDF Editor To remove this notice visit www foxitsoftware com shopping the easy way to edit your PDF documents B I U Edit Re ow Text Foxit Advanced PDF 0 0
  • 41
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Fev 09, 2022
  • Catégorie Administration
  • Langue French
  • Taille du fichier 233.8kB